Вам нужен заверенный перевод? Обращайтесь ко мне! Я выполняю заверенные переводы с русского на немецкий и с немецкого на русский. Это значит, что я не только перевожу документы, но и заверяю их своей подписью и печатью присяжного переводчика для судов и нотариусов г. Берлина.
Что такое заверенный перевод? Это перевод документа с одного языка на другой, заверенный подписью и печатью переводчика. Заверенный перевод нужен для предоставления в государственные учреждения. Будучи присяжным переводчиком русского и немецкого языков для судов и нотариусов г. Берлина, я имею право заверять правильность и полноту перевода официальных документов своей подписью и печатью. Выполненные мной переводы принимаются во всех ведомствах, судах и других государственных учреждениях на всей территории Германии.
Для использования переводов за пределами ФРГ требуется их последующее нотариальное заверение и дополнительное заверение в Земельном суде г. Берлина.
Заверение переводчика необходимо для следующих документов:
Помимо заверенных переводов я также выполняю:
Ориентировочные цены на переводы приведены в сводной таблице стоимости переводов. Чтобы узнать точную стоимость заказа, отправьте мне запрос с текстом, который необходимо перевести, на электронный адрес o.syasina@gmail.com. По всем вопросам относительно переводов обращайтесь по телефону 0157 37487377.